De acordo com um estudo, realizado por um professor, quando assistimos a filmes legendados perdemos, em média, 25% de toda a ação por estarmos concentrados na leitura das frases e não no que está acontecendo no cenário ou com os personagens.
Atenção dividida
Os resultados revelaram que 25% da atenção fica focada nas legendas, deixando passar detalhes importantes, como expressões, movimentos e determinadas ações que podem ser vitais para o correto entendimento do contexto do filme.
Além disso, o estudo também revelou que, em vez de aprender palavras de um novo idioma (como muita gente acredita que acontece), na verdade, ocorre um maior estresse nos telespectadores, já que eles precisam dividir a atenção entre elementos ocorrendo em cena e as legendas do filme.
Assim, os filmes dublados conseguem transmitir o conteúdo de maneira muito mais eficiente do que os legendados. Portanto, se você prefere mesmo as versões originais, talvez seja uma boa ideia investir mais em cursos de idiomas.
Mas fiquei decepcionado, ou quem sabe me achando o 'Foda" porque sempre achei que o pouco de inglês que eu sei era de séries e filmes, mas agora vi que ou eu nasci com esse dom ou é do "Tibia" hahahahha

Nenhum comentário:
Postar um comentário